国学参考    
网站地图 RSS订阅
高级搜索 收藏本站
首页 | 国学 | 文化 | 文学 | 历史 | 社会 | 下载 | 专题 | 会员中心 | 文库 | 社区 | 论坛 | 文摘 | 博客 | 地理 | 海外 |
  当前位置:主页>国学>消息>文章内容
Poems by T'ao Ch'ien (also known as Tao Yuanming A.D. 365 - 427)
来源:文摘 作者:国学 发布时间:2007-03-16  

Poems by T'ao Ch'ien (also known as Tao Yuanming A.D. 365 - 427)


--------------------------------------------------------------------------------

Returning to Live in the Country

In my youth I was out of tune with the common folk:
My nature is to love hills and mountains.
In my folly I fell into the net of the world's dust,
And so went on for thirty years.
The caged bird longs for its old woodland;
The pond-reared fish yearns for its native stream.
I have opened up a waste plot of the south moor,
And keeping my simplicity returned to garden and field.
A homestead of some ten acres,
A thatched cottage with eight or nine rooms;
Elms and willows shading the hinder eaves;
Peach and plum trees ranking before the hall.
Dim, dim is the distant hamlet;
Lagging, lagging hangs the smoke of the market-town;
A dog barks in the deep lane;
A cock crows on the top of the mulberry tree.
My door and courtyard have no dust and turmoil;

国/学/参/考


In the bare rooms there is leisure to spare.
Too long a captive in a cage,
I have now come back to Nature.


--------------------------------------------------------------------------------

Drinking Wine, V

I built my hut amid the throng of men,
But there is no din of carriages or horses.
You ask me how this can be.
When the heart is remote, earth stands aloof.
Culling chrysanthemums by the eastern hedge,
I see afar the southern hills;
The air of the hills at sunset is good;
The flying birds in company come back to their nests.
In this is the real savour,
But, probing, I can find no words.


 
[收藏] [推荐] [评论(0条)] [返回顶部] [打印本页] [关闭窗口]  
用户名: 新注册) 密码: 匿名评论
评论内容:(不能超过250字,需审核后才会公布,请自觉遵守互联网相关政策法规。
 §最新评论:
  热点文章
·300 Tang Poems
·ONE HUNDRED QUATRAINS BY THE T
·菜根谭汉英对照译文
·Poems by Qu Yuan (340 - 278 B.
·Selected Poems from Nineteen O
·Folk Songs from the Northern D
·Book of Odes
·Royal Conservatory Songs of We
·中国当代外交里的传统智慧:和合
·大学精神与社会责任何在?
·历史文化名城:拯救与建设之间
·履行政府职责 促进社会和谐
  相关文章
·Selected Poems from Nineteen O
·Folk Songs from the Northern D
·Royal Conservatory Songs of We
·300 Tang Poems
·Poems by Qu Yuan (340 - 278 B.
·ONE HUNDRED QUATRAINS BY THE T
·Book of Odes
·菜根谭汉英对照译文
·历史文化名城:拯救与建设之间
·履行政府职责 促进社会和谐
·余光中点评:狭隘困住台湾
·始终保持开拓进取的锐气增强忧患
Copyright © 2006 国学参考  All Rights Reserved Power by:HeadWind